„Ära“: Femininum Ära [ˈɛːra]Femininum | feminine f <Ära; selten Ären> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) era era Ära Ära examples die christliche Ära the Christian Era die christliche Ära eine neue Ära brach an (oder | orod zog herauf) a new era dawned eine neue Ära brach an (oder | orod zog herauf) diese Ära ging zu Ende this era drew to a close diese Ära ging zu Ende
„ara“ ara [ˈɑːrɑː] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ara, Keilschwanzsittich (ein) Aramasculine | Maskulinum m ara zoology | ZoologieZOOL macaw ara zoology | ZoologieZOOL macaw (ein) Keilschwanzsittichmasculine | Maskulinum m ara Gattg Ara; Papagei zoology | ZoologieZOOL ara Gattg Ara; Papagei zoology | ZoologieZOOL
„Ara“ Ara [ˈeirə] <genitive (case) | Genitivgen Arae [-riː]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ara → see „altar“ Ara → see „altar“
„ARA“: abbreviation ARAabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Associate of the Royal Academy of Arts) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) außerordentliches Mitglied der britischen Künstlervereinigung ARA ARA
„lear“: noun lear [li(r)]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lehre Wissen, Kenntnis Lehrefeminine | Femininum f lear lesson lear lesson Wissenneuter | Neutrum n lear knowledge Kenntnisfeminine | Femininum f lear knowledge lear knowledge
„lear“ lear Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) leer leer lear leer lear leer
„Ara“ Ara, Roter [ˈaːra]Maskulinum | masculine m <Roten Aras; Roten Aras> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) red ara red ara Ara Zoologie | zoologyZOOL Ara macao Ara Zoologie | zoologyZOOL Ara macao
„ruhmlos“: Adjektiv ruhmlosAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) inglorious inglorious ruhmlos ruhmlos examples ein ruhmloses Ende nehmen (oder | orod finden) to die an inglorious death ein ruhmloses Ende nehmen (oder | orod finden) ein ruhmloses Ende nehmen (oder | orod finden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to come to an inglorious end ein ruhmloses Ende nehmen (oder | orod finden) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das ruhmlose Ende einer Ära the inglorious end of an era das ruhmlose Ende einer Ära
„King Lear“: noun King Lear [li(r)]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) König Lear König Learmasculine | Maskulinum m (Titeland | und u. Held einer Tragödie von Schakespeare) King Lear King Lear
„einläuten“: transitives Verb einläutentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ring in signal the start of ring in einläuten mit Glockengeläut einläuten mit Glockengeläut examples den Sonntag einläuten to ring in Sunday den Sonntag einläuten examples eine Runde einläuten beim Boxen to signal (oder | orod ring the bell for) the beginning of a round eine Runde einläuten beim Boxen signal the start of einläuten den Beginn darstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einläuten den Beginn darstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples eine neue Ära einläuten to signal the start of a new era eine neue Ära einläuten die Abkehr vom Kommunismus einläuten to signal the start of the break from Communism die Abkehr vom Kommunismus einläuten